第一部 芳汀

恶魔城,月下夜想曲
y1pnUPGSEE3SdErjKjkfdDVzJwsqu0e1yeEfEDCDAXJFoxNAeO7CnZSLG8v0MRMgrC5

  世界上最伟大的小说是什么?谁有资格和勇气来回答?虽然我无法给出结论,可我深信不疑:如果《悲惨世界》名列第二的话,敢于摘桂的作品不用一个巴掌可以数过来。
  本想看完全书再写读后感的,现在刚刚读罢全五部中的第一部《芳汀》,已经禁不住心潮澎湃。父亲说得没错,《悲》和《基督山伯爵》不在一个重量级上。“短篇交待的是悬念,中篇交待的是人物,长篇交待的是命运”,同是大革命后百科全书派的代表作,《基》叙述的只是唐泰斯个人的命运,《悲》却宏观刻画了无数苦难的人类,那是高度凝炼的、普罗米修斯式的英雄悲剧(冉阿让)。诚然,开篇第一卷《善人》对米里哀过分细致入微的刻画几乎榨干了阅读的兴致,而雨果比唐僧更积极歪歪的描写与说教简直让人窒息(他真是……他老婆怎么跟她过日子的?……),然而从第二卷《堕落》冉阿让出场开始,一部恢宏巨著终于绽放出它的璀璨光辉,比金色更耀眼的光芒足以遮蔽一切苟且在这世上的庸俗文字。高一读完《银和英雄传说》时我第一次感叹“终于读完了(这么一本书)”,感情第二次感叹就是《悲惨世界》——可这两次感叹蕴含的情感完全不同——并非是我有意贬低《银英》,它已出类拔萃,只是它的参照物太过伟大。
  阅读《悲》没有任何乐趣可言,相反完全是煎熬,是悲伤与绝望的纠缠。此种状态下,我总觉难以细细品味那些哲理四溢的文字(例如“比大海更广阔的是天空……”),于是不再介意作者婆婆妈妈的行文对小说节奏的肆意破坏。就个人而言,与冉阿让一同经历对良心的考验,看着自己如何一次又一次在残酷的试炼前暴露出道德的丑陋,却被那个因为偷窃一块面包而被关押了十九年的苦刑犯“比天空更广阔”的心灵震撼、淘汰——远比计较文字本身更有价值。如果没有耶稣这位最悲惨的信徒,尚马地和芳汀的苦难便仅仅是苦难,泰纳迪埃和沙威的卑劣便仅仅是卑劣,米里哀和散普丽丝嬷嬷的圣洁便仅仅是圣洁——因为有了他,一切的苦难、卑劣、圣洁立刻在光环的光耀下彰显得更加洁白或者黑暗。善与恶,圣与魔,都藉由冉阿让这面明镜变得层次分明,跟随他的脚步每每审问自己的良心,你也会懂得自己扮演的是个怎样的角色:死后究竟是在天堂安息,还是在地狱受刑。
  你可以不相信上帝,但请给自己一个信仰,没有信仰就没有约束,没有约束就没有道德的界限。佛说:万般带不走,惟有业随身。从除恶扬善的角度出发,全世界的宗教都是一样的。拜神或者相信自己本质上没有区别,都应该时刻提醒自己(套用《无间道》一句台词):
  我想做个好人。
  于是我想,这五分之一没白看。

4 thoughts on “第一部 芳汀”

  1. It is extremely slow to write on your blog and it contributes to part of the reasons I don’t usually comment what you have written. I would suggest you take off the music chips ( I know it is necessary for you to decorate your language with pictures but could you choose smaller ones?)
    I don’t intend to comment on your readings. But if I have got a chance to rank the greatest novels in the world, such books below should not be missed on the list:
     
    French: L’Amant(lovers) by Dulas
    Les Misérables(The Miserable Ones)  by Victor-Marie Hugo  
    Comédie Humaine(Comedy in life) by Honoré de Balzac
    À la recherche du temps perdu(In Search of Lost Time) by Proust
     
    Spanish: Cien años de soledad(A Hundred Years of Solitude) by Gabriel García Márquez, Don Quixote de la Mancha(Don Quijote)  by Miguel de Cervantes Saavedra
    El jardín de senderos que se bifurcan (The Garden of Forking Paths) by Jorge Luis Borges
     
    Russian: Война и мир(War and Peace) by Leo Tolstoy
    Главное Управление Исправительно(Gulag Archipelago) by Solzhenitsyn
     
    English: Ulysses by James Joyce
    Adventures of Huckleberry Finn by Mark Twain
     
    Italian: Commedia Divina(the Divine Comedy) by Dante Alighieri
    Chinese: 围城(Fortress Besieged)by Qian Zhongshu
    红楼梦(Dream of the Red Chamber) by Cao Xueqin

  2. L’Amant…../
    个人非常喜欢的书..
    同意明空的说法..论小说..杜拉斯的<<情人>>不得不看//
    钱钟书的也顶…/
     
    呵呵初到LIGHT的BLOG…打声招呼吧..//
    也在北京的旧识..虽多年不见但只看文字也可想象出现在的你的样子…/

  3. To 情愫;米饭:恶魔城·月下夜想曲的主题曲,不过好像有人不感兴趣,等我和他商量商量再决定是否改版。另外你的主页登不上,不能回访了,不好意思。To Falcon:那些洋文你都认识,还是问你的异国同学的?吓死我了,出国的好处还真多啊,叫一个意大利朋友讨论米开朗基罗吧?(能解释一下放背景音乐的弊端么?插图可以不贴,但音乐……)《情人》:读过,高中军训时真的认认真真从头到尾读完了,但现在什么都不记得——我还没成熟到能读懂的状态吧。《悲惨世界》:正在看,越看越有意思,慢慢看还要一个月,五一加紧看就很快了。《人间喜剧》:不大感冒,巴尔扎克穷毕生精力写这书是计划让人看得么?《追忆逝水年华》:完全不感冒,十年以后也许会打算翻翻,我和隼的口味还是有别啊。
    《百年孤独》:当初为了sai把它当任务解决的,好书,越想越是好书,也有点想念sai了。《堂吉诃德》:兴趣不大,从剧情梗概来看,我对它的评价可不高啊。《交叉小径的花园》:这故事高中语文读本上有(记不清是不是节选),当时看完了觉得不咋地,现在和《百年孤独》一样,越想越觉得了不起。
    《战争与和平》:心目中的No.1,上大学从家里带了三部小说,这就是其中一本。一直在看。我只希望大学能把它消化掉,这可不容易。《尤利西斯》:知道很有名,可是惭愧。虽然我跟它很不熟,相信《悲惨世界》后要读的就是它。《哈克贝利·费恩历险记》:小时候看日本的同名动画片留下了经验的印象,麻烦事就是,我觉得小说写得反而没有动画片拍得好……
    《围城》:高三时看的,当时没感觉,到了大学才感到推心置腹……《红楼梦》:不评价,积点口德。

Leave a Reply

Your email address will not be published.