天空中的塑料城堡.Chapter3

  我亲爱的FALCON啊,哥说你翻译得很好啦。但如果是哥来翻的话,字会少一些,措辞也会简但一些,各人的风格不同么。荷兰语用《罗兰小语》深深地伤害了我,却也用《金色的机遇》帮我敲开了推理小说之门。你看了哥推荐的《20世纪少年》和《MONSTER》,哥也会认认真真开始研究侦探小说的。


  天空中的塑料城堡
  原词:本间哲子/Adrian Walker
  翻译:Falcon

  在我的意念之外,有一个世界
  灵魂自由飞行的时候,我看到这个世界
  有很多丁香,覆盖高山和草原
  有一个声音回荡耳侧,他说:
  这个世界,没大有阴霾,沮丧和哀伤

  灵魂哪灵魂,我请求你,
  带我到那个世界
  让甜美的记忆划出完美的满月,
  让痛苦的黑暗不再有侵蚀的空间

  我要在那个世界里住下来,
  我要给我在尘世的朋友们祈祷,
  让他们感受和我一样的光荣和喜悦

  我祈祷的声音会让风儿听见,
  每个音符都飘在空气里,丁丁当当,丁丁当当

  我祈祷的声音会让紫罗兰听见,
  他们和着风儿的乐声,簌簌淅淅,簌簌淅淅

  灵魂哪灵魂,我请求你,
  让我尘世的朋友分享我的喜悦
  让这个精神的满月里不仅有你有我,
  还有我的朋友,还有一切失落,沮丧的人们

  我将在这个世界里搜寻一个梦想,
  尽管我搜寻的坐标系里已没有时间和空间
  但我知道有这样一个塑料的城堡:
  他的光辉属于每一个人

  我将问问我的朋友,
  是不是还记得那些柳絮飞扬的时光
  在那些时光里,我们勇敢的心啊,
  无论有多少哀叹,受伤,依然要展翅高翔

  灵魂哪灵魂,我请求你,
  让我们忘记曾经的哀叹和受伤,
  让我们记住那时的柳絮飞扬,那时的展翅高翔

  在尘世里曾经有一个传奇相伴着我,
  在这个世界里我要把那个传奇记录下来,
  里面有勇敢,坚强,
  当然还有我的朋友,
  当我们完成这个历史的时候,
  我们携手仰望,
  地平线的尽头,
  是一望无际的,盛开的丁香

Leave a Reply

Your email address will not be published.